Identifícate



Cambiar contraseña:


Iphigenia: tragedia escrita en francés por Juan Racine y traducida al español por D. Gaspar de Jovellanos, Alcalde de la Quadra de la Rl. Aud. de Sevilla... para uso del teatro de los Sitios Rs. año 1769

Gaspar Melchor De Jovellanos

Fecha: 1 de junio de 2007

Tiempo de lectura: 7h y 25m

Lo he leído
Lo quiero leer
Escribe tu opinión:

Si desvelas partes del argumento, utiliza el botón SPOILER para encerrar el texto correspondiente entre las etiquetas oportunas. Ej:

[SPOILER]Se desvelan partes del argumento[/SPOILER]

Tienes 7.500 caracteres. ¿Necesitas más? ¿Has considerado colaborar con una monografía sobre este libro?

Pulsa tu opinión:

Pulsa aquellos adjetivos que te sugiera esta obra.

Conmovedora
Sorprendente
Profunda
Original
Magistral
Entretenida
Divertida
Interesante
Emocionante
Evocadora
Inspiradora
Adictiva
Alegre
Hermosa
Certera
Ingeniosa
Absorbente
Extraña
Misteriosa
Dramática
Realista
Fantasiosa
Perversa
Absurda
Curiosa
Salvaje
Violenta
Sugestiva
Sesuda
Didáctica
Romántica
Predecible
Lenta
Aburrida
Cursi
Pueril
Frívola
Ofensiva
Deprimente
Confusa
Rebuscada
Falaz
Equivocada
Repulsiva
Deficiente
Espantosa
Vulgar
Críticas de Iphigenia: tragedia escrita en francés por Juan Racine y traducida al español por D. Gaspar de Jovellanos, Alcalde de la Quadra de la Rl. Aud. de Sevilla... para uso del teatro de los Sitios Rs. año 1769
Todavía nadie ha criticado Iphigenia: tragedia escrita en francés por Juan Racine y traducida al español por D. Gaspar de Jovellanos, Alcalde de la Quadra de la Rl. Aud. de Sevilla... para uso del teatro de los Sitios Rs. año 1769, ¿quieres ser el primero?