Identifícate



Cambiar contraseña:


PUBLICACIONES

Al viento (Ángel Menduiña Iribarren). «La intención poética de Menduiña es una proyección discursiva de las desviaciones éticas y morales de la —su— sociedad. Su denuncia no parece asumir posiciones ideológicas desde la perspectiva clásica confrontativa, sino desde el clasicismo anterior, erasmista, lo que nos conduce al humanismo. Un humanismo desde la contemporaneidad que no incorpora visiones partidistas; lo cual provoca la amplitud de su marea poética y la posibilidad, nada despreciable, de poder ser asumido por un número mayor de receptores poéticos…» (prólogo, Alejandro E. Ramírez Ravelo)

DESCARGA GRATUITA DE Al viento (Ángel Menduiña Iribarren) EN FORMATO EPUB
Seguir leyendo
LIBRO DESTACADO DEL MES

Fecha: 1911

Tiempo de lectura: 3h y 26m

Últimas críticas de El mundo es ansí
Ginebra Los Tornos 2 de marzo de 2022
Quitando algunas partes hacia el final, es esta una novelita muy ligera. Y muy barojiana también, ya que toca varios temas y lugares comunes en su literatura. Uno, los tipos con opiniones singulares. En esta novela salen dos que son prácticamente el mismo: %65%6c%20%6e%61%72%72%61%64%6f%72%20%79%20%41%72%63%65%6c%75. Sale también %6c%61%20%63%6f%6e%73%61%62%69%64%61%20%72%75%73%61%20%71%75%65%20%6c%65%20%72%6f%62%c3%b3%20%61%6c%20%63%6f%72%61%7a%c3%b3%6e%20%61%20%42%61%72%6f%6a%61%20%79%20%71%75%65%20%c3%a9%6c%20%6e%6f%20%74%75%76%6f%20%63%61%72%c3%a1%63%74%65%72%20%70%61%72%61%20%63%61%6d%65%6c%c3%a1%72%73%65%6c%61, aunque sale casi todo el rato también hablando en primera persona, así que sigue siendo Baroja poniéndose en su piel. Salen sus reflexiones sobre los "tipos", en este caso el tipo español y el ruso, con los subtipos de andaluces y vascos, que también los toca mucho. También, por supuesto, su visión algo ceniza y determinista de la existencia humana. Y también Suiza y el dichoso lago Lemán. Si no recuerdo mal, tuvo un buen amigo suizo, que es lo único que explica este lugar repetitivo en su imaginario.
Aunque pretende ser una novela, es más una colección de sucesos más o menos inventados que se utilizan como excusa para pintar paisajes físicos y psíquicos, y para ir engranando reflexiones variadas.
Legible, pero solo recomendable para frikis barojianos.
MONOGRAFÍAS
by Delpaso

¿Os habéis preguntado alguna vez cuántos idiomas han hablado los habitantes de la península ibérica a lo largo de la historia? Vamos a averiguarlo, tomando en cuenta únicamente los rastros constatables que dejaron nuestros antepasados más destacados; o sea, que conservamos de ellos inscripciones y documentos, o al menos contamos con amplios restos arqueológicos y lingüísticos. Acabo de darme cuenta de que el título de esta monografía ya responde la pregunta inicial. Se acabó el intríngulis, vamos al turrón...

1. Tartessos

Aunque el idioma en sí es desconocido, nos han llegado inscripciones y topónimos, como Betis (el río Guadalquivir), Onuba (Huelva) y Corduba (Córdoba). Tampoco se conoce el origen de esta gente. Bien podían ser descendientes de los habitantes prehistóricos de la península, haber venido de fuera, o mezcla de ambas cosas. En cualquier caso, se especula con que Tartessos fuera la Tarsis que ya se mencionaba en la época del Rey Salomón (1.000 a. C.) y con la cual comerciaban los fenicios. Esta cultura floreció alrededor del comercio y la metalurgia, y se asentó sobre otras culturas anteriores que ya trabajaban el metal (de las cuales tenemos restos constatados en el año 2.500 a. C.). Era famosa la plata de Tartessos, el oro, plomo, hierro y otros minerales, y los propios tartesios conseguían estaño en Gran Bretaña y comerciaban con él.

Seguir leyendo
LOS MÁS VENDIDOS (a 30 de diciembre de 2023)

Aquí un listado de los libros más vendidos (en orden aleatorio), para los ávidos de novedades y superventas, actualizado a 30 de diciembre de 2023. Elaborado a partir de las listas de ventas de La Casa del Libro, FNAC y Amazon.